Японский орнамент

В Японии искусство орнамента формировалось несколько веков, в итоге была создана самобытная система, наполненная определенным смыслом и имеющая строгие критерии употребления. Древняя Япония была долго изолирована от внешнего мира, не имея контактов извне. В связи с этим сформировались национальные традиции, которые не смешались с обычаями других стран. Традиционная религия Японии – синтоизм, обожествляет объекты природы и явления.  Поклонение духам отображено в орнаменте. Для орнамента и японского стиля в целом верно утверждение, что в окружающей среде все упорядочено и тесно связано между собой.    

Японские орнаменты.jpg

Основные качества национальной традиции Японии — это принцип асимметрии и свободное соотношение декора и формы. Узор и форма, не подчинены друг другу, а наоборот, контрастно противопоставлены. В произведениях всегда присутствует строгая логика и целесообразность. Гармония основана на равновесии цветовых сочетаний, на точном соотношении пустого и заполненного декором пространства. Эта сложная,  связь узора, формы и материала характерна для орнаментации всех видов декоративного искусства Японии.

Японский орнамент.jpg

Периоды развития японского орнамента

1. Периоды Асука и Нара.

Период с VI по VIII века характеризовался активным заимствованием орнаментов и узоров из Китая и Кореи. Многие из этих узоров,  проникали в Восточную Азию по Великому шелковому пути из Индии. 

Узоры заимствовались из Китая вместе с их смысловым значением. На одежде помещали изображения мифических животных и растений, ассоциировавшихся с силой и  властью. Например, благоприятными узорами считались феникс и дракон, которые были способных отгонять злых духов, а также давать человеку силу и власть. В качестве оберега использовали изображение китайского льва, который во многих культурах был царем зверей. 

Мифические и реальные животные и птицы в японском орнменте.jpg

В этот же период были заимствованы буддийские орнаменты растения и животные Индии: черепаха, птица с веткой дерева в клюве, небесная фея-птица Калавинка, мифические цветы. Целая группа орнаментов этих периодов была связана с небесными светилами и природными явлениями - солнцем, луной, звездами, облаками и так далее, которые считались местом обитания божеств, что придавало им магическую силу.

Орнаменты связанные с небесными светилами и природными явлениями.jpg

2. Периоды Хэйан и Камакура.

В период c IX по XIV века орнаменты приобретают новые значения в соответствии с японскими традициями.  В искусстве начинают ценить красоту таинственного - югэн. Югэн («сокровенный, тайный, мистический») — эстетическая категория в японской культуре, обозначающая интуитивное, предполагаемое, нежели явное, очевидное восприятие сущности объекта (в основном, природы, иногда — произведения искусства).

Расцвет японской поэзии и прозы способствует созданию большого пласта узоров. Благодаря изобретению японской слоговой азбуки (кана), появляется каллиграфический орнамент, в котором буквы вплетались в декор так, что их  сложно отыскать в общей композиции. Этот вид дизайна получил название «асидэ» и стал типичным для того времени. Часто на домах изображались орнаменты с вплетенной первой буквой фамилии главы семейства. Японизация орнамента проявилась в широком изображении предметов, животных и растений, окружающих человека — цветущих вишен, хризантем, кленов, воробьев, оленей, хижин, оград. В это же время, складывается аристократический орнамент, известный под общим названием «ю-соку-монъё». Это были именные узоры, которые стали прообразом гербовых изображений.

В период Камакура, власть  аристократов перешла к воинам - самураям. Японский фамильный герб (мон или камон) был широко распространен в эти периоды как отличительный знак воинского дома или группы самураев, объединенной общими интересами. Многие узоры, ставшие позже гербами, первоначально были просто рисунками  при окраске тканей. В период Камакура, фамильный герб, мон, начинает появляться на одежде самураев, положив начало костюму даймон («большие гербы»), в котором по всему полю одежды располагались крупные семейные гербы. Первые иллюстрации с изображением родовых гербов самураев тоже относятся к периоду Камакура. Помимо одежды камон наносили на оружие, доспехи, знамена, конскую сбрую, бытовые принадлежности (посуду, ширмы, подставки для мечей) и другие предметы. Фамильный герб обычно передавался по наследству вместе с родовым именем, хотя известно немало случаев, когда самураи меняли свои гербы, часто вместе с фамилией. К концу периода Муромати количество камон выросло настолько, что возникла необходимость в их четкой классификации. Первое описание гербов было составлено приблизительно между 1510 и 1520 годами. К началу ХVI века уже было известно около 250 сохранившихся до наших дней мон. Могущественные воинские дома стали иметь не по одному, а по нескольку мон, применение которых часто строго регламентировалось.

Камон.jpg

3. Периоды Муромати и Момояма

В XV – XVI веках повсеместное распространение в Японии получила школа буддизма Дзэн, а вместе с ней: искусство чайной церемонии и аранжировки цветов. В качестве мотивов орнамента стали использовать ритуальные буддийские предметы. В искусстве сформировался стиль ваби - покоя, тишины, скромности. Ваби — это отсутствие нарочитого, красота простоты. С этим понятием связана практичность, функциональность и утилитарная красота предметов. В это же время происходит развитие традиции чайной церемонии,  эстетика и  философия которой выражает взаимосвязь человека, природы и искусства.

Князья-военные имели свои ценности и эстетические воззрения, что отразилось в формировании новой бытовой культуры. В это время появилось выражение «Эпоха важнее образца», что свидетельствовало о стремлении заменить заимствованные в древности китайские модели на новые, соответствующие веяниям времени. В качестве узоров стали изображать предметы, которые ранее находились вне рамок эстетики. Благодаря развитию товарно-денежных отношений совершенствовалось ремесло, и многие ремесленные товары стали использовать в качестве мотива декора предметов и одежды. Во второй половине XVI века Япония познакомилась с европейской культурой. Японцы заинтересовались заграничным, некоторые начали носить европейскую одежду.  По японским картинам тех времен хорошо заметно отношение местного населения к европейцам. В этот период на ширмах, веерах и прочих предметах интерьера была популярна роспись тушью.

Роспись тушью вееров и ширм.jpg

4. Период Эдо - многообразие узоров и орнаментов

Мирное развитие внутренней экономики в XVII веке, повышение благосостояния городского населения, закрытие страны - благотворно сказалось на развитии культуры. Традиционные ремесла регионов получили распространение по всей стране,  стало возможным создание  новых, более утонченных  и сложных орнаментов. Техника исполнения росписи по ткани «юдзэн», способом нанесении четких белых границ между элементами рисунка разных цветов, позволила изображать на одежде сложные пейзажи. Типичными становятся изображения бытовой жизни людей, жанровые сцены. Благодаря распространению грамоты в народе, новое прочтение получили классические произведения поэзии и прозы, что повлияло на интерпретацию орнаментов на литературные темы.

В эпоху с XVII по XVIII века появились печатные каталоги орнаментов кимоно — хинагата-бон, которые заменили традиционные книги заказов, где каждый заказ подробно описывался со слов заказчика. Книги хинагата и цветная гравюра стали первыми журналами мод в Японии, на основе которых горожане делали заказы на изготовление одежды.

Пейзажи на одежде.jpg

Виды узоров и орнаментов

Все существующие орнаменты можно разделить на следующие категории:

1. Растительный: 

Растительные мотивы.jpg

Особую роль отводили цветочному узору. Этот вид искусства остается популярным и относится к визитной карточке Японии. Для многих Япония ассоциируется с яркими традиционными одеждами кимоно с изображением цветущей сакуры или других цветочных узоров.  Сейчас такой орнамент изображают на предметах мебели или обоях. Цель таких рисунков - украшение чего-либо. В Древней Японии цветочный орнамент использовался на фарфоровых изделиях.

Цветочный орнамент.jpg

2. Животный:

Животный орнамент.jpg

3. Предметы быта:

Орнамент с предметами быта.jpg

4. Поэтические мотивы (орнаменты, основанные на литературе):

Поэтические мотивы.jpg

5. Пейзажи:

Пейзажи.jpg

6. Жанровые сцены:

Сцены с людьми.jpg

7. Геометрическе узоры:

Геометрические узоры.jpg

Один орнамент часто несет в себе сочетание нескольких стилей. Философский смысл, вкладываемый в орнаменте, и символизм изображений позволял в небольшом узоре воплотить целую эпоху развития страны или жизнь древнего рода. По типу и конфигурации узоров можно четко проследить  историю страны, определить эпоху, в которую орнамент рисовали.

Цвет и ритм

Цвет

Цветовые коды японской изобразительной системы восходят к китайской пятичленной космологической модели вселенной: ее ориентации по странам света (центр, восток, юг, запад, север), включенности в годичный цикл (весна, лето, осень, зима), соотнесенности со стихиями (земля, дерево, огонь, металл, вода) и природными сущностями (гром, ветер, солнце, холод, луна). Согласно ей существуют пять основных, или правильных, цветов — белый, черный, желтый, красный и синий (зеленый). Символика цвета могла менять реальные цвета природных объектов, например, сине-зеленые облака означали весну, красные — лето, белые облака - осень, черные — зиму.

Белый цвет.

Белый цвет был священным, божественным цветом и император как потомок бога на главные синтоиские ритуалы надевал белые одеяния. Белый цвет соотносился с западом — губительной для человека зоной в силу ее связи с иным миром, с осенью, холодом, металлом, зверем (Белым тигром), долгом и справедливостью, со спокойствием и чистотой.

Черный цвет.

Черный – традиционный мужской цвет в Японии (для воинского сословия, для мужского свадебного наряда, для праздника мальчиков). Черный цвет обозначал север, зиму, страну смерти, луну, воду, мудрость и рассудительность. С ним были связаны черепахи и пресмыкающиеся.

Красный цвет.

VI - XVIII века можно назвать эпохой буйства красного в Японии. Символика красного: мир, безопасность, процветание семьи.  Красный также символизировал лето, юг, огонь, солнце, птицу феникс, всех пернатых, ритуальное благоговение, твердый характер. Позже к значению добавляется власть и богатство. Цвет праздника. В театре Кабуки красные полосы на лице актеров означают справедливость, доблесть, а алые – магию, колдовство. Кроме того, красный цвет был воплощением человеческого сердца и мужества, это цвет позитивный, «мужской», он воплощал так называемые «активные чувства», к которым классическая дальневосточная эстетика относила чувства радости и злости.

Аой.

При помощи данного слова обозначаются все оттенки синего, голубого и зеленого. XVIII - XIX века - эпоха синего.  Цвет бесконечности и всего мистического. С синим/зеленым цветом ассоциировались восток, весна, дерево, ветер, бирюзовый дракон (водный дракон), насекомые, гуманность.

Желтый цвет.

Этот цвет соответствовал понятиям центра, земли, природной сущности грома, символизировал искренность и человека. 

Цвет.jpg

Ритм

В японском орнаменте ритмы делятся на метрические (равномерные) и неравномерные.

Узоры метрические, многократно повторяющиеся, создают статичный орнамент. Повторения мотивов, фигур и интервалов между ними равномерные. Неравномерные узоры, более характерные, так как японский орнамент отличает асимметрия. Неравномерный ритм японского орнамента делают его динамичным. Ритмическая повторяемость мотивов и элементов этих мотивов, их наклоны и повороты, поверхности пятен мотивов и интервалы между ними могут быть абсолютно любыми, располагаться по замыслу автора где угодно. 

Ритм.jpg

Символизм

1. Есть два основных критерия которыми пользуются Японцы при выборе орнамента - сезонность и хороший смысл узора, которые дополняются третьим - индивидуальным вкусом человека. Каждый узор должен был иметь также благоприятное лексическое выражение. Японцы до сих пор считают, что слово может навлечь беду или, наоборот, принести удачу.

В одном орнаменте могли изображаться растения, которые в природе не могут существовать вместе. Но это не просто художественный вымысел, а тайный философский смысл. Например, изображение сосны, которую обвивает глициния, означает - процветание на бесчисленное количество времени. Данное хвойное дерево в Японии ассоциируется с долговечностью. А из глицинии шили дорогие и красивые одежды для богатых жителей. В Японии издавна почитается число "5". По убеждению жителей, эта цифра приносит удачу и богатство. В орнаментах часто использовались одинаковые элементы в количестве 5 штук. Рисовали столько же кругов. Такое изображение должно было принести в семью благополучие и постоянный доход. Если изображалось большое количество бутонов на ветке, но в тот же момент не оставлялось места для их расцветания, то это означало, что в роду нет будущего. Такой орнамент относился к негативным.

Мотивы и элементы орнамента всегда несут в себе тайный смысл или символику: журавль — символ процветания, удачи и долгой жизни; птицы, бабочки и мотыльки, особенно сидящие на цветах, говорили о любовных переживаниях, пожелании счастья; редька — символ силы и мощи; апельсин — продолжение рода; лотос — целомудрие; вишня (сакура) — нежность; бамбук — стойкость и мужество; утка мандаринка — символ супружеского счастья и верности. Опадающие весной цветы вишни напоминали японцам о недолговечности и изменчивости нашей жизни, долго цветущие хризантемы — о долголетии. В начале XVII века особенно популярным был мотив цветущих пионов — символ человека знатного, благородного, знаменитого. Некоторые цветы и явления природы символизируют времена года. Так, например, цветы сливы в снегу — зиму; цветок вишни, камелия, дерево ивы, туманная дымка — весну; пион, кукушка, цикады — лето; хризантема, алые листья клена, олень, луна — осень.     

Символика в орнаменте.jpg

Японский патриотизм и преданность повелителю также изображалось в узорах. Символ императорской власти в Японии — стилизованный цветок хризантемы с шестью лепестками, расправленный в виде круга. Он олицетворял собой солнце, озаряющее лучами Страну восходящего солнца.

2. Многие узоры в японском искусстве имеют собственные названия. Например, традиционный узор сей-гай-ха (волна голубого океана). Водный поток - связан со словом «течь, утекать», что вроде бы говорит о недолговечности, непостоянстве, когда что-то безвозвратно уходит. Однако если поток изображался ровным, спокойным, то это было словно пожелание «спокойно протекающей жизни», а если вода бурлящая, течение стремительное с вздымающимися на поверхности волнами, то это уже ассоциировалось с бурей и бедствием.

Водный поток.jpg

Шестигранный узор в виде пчелиных сот называется кикко: (черепаший панцирь) и символизирует добрую судьбу. Круглые хризантемы образуют узор маругику, он часто использовался на тканях для кимоно. На узоре фукура-судзуме изображались воробьи, взъерошившие свои перья, чтобы согреться на морозе. На узоре хиси-мон изображались стилизованные орехи водяного каштана (хиси). Единственным элементом узора уро-ко-мон был равнобедренный треугольник; из сотен таких треугольников составлялись пирамиды разной величины. Сакура - цветы вишни. Умэ-монъё: - очень популярный узор из цветков сливы, от узора с цветами вишни отличается тем, что у цветов сливы внутри рисуются тычинки, а лепестки у них закругленные. Кику-монъё: - узор из цветов хризантемы. Каракусамон - китайская трава, витиеватый растительный узор, украшающий ткани, керамику, изделия из металла, глазированные изделия, скульптуры и детали архитектуры.

Узоры.jpg

Рюсуи моннё – символизирует водный поток. Рюсуи часто изображается с зигзагообразным мостом, ирисами, а также с летними или осенними растениями. Удзумакимон – изображения спиралей и концентрических кругов. Юкива - снежные круги, снежинки, изображаются в виде кругов с неровными краями. Внутрь кругов при этом вписывали изображения сосны, бамбука, японского абрикоса, хризантемы и других растений. Мацу монню – дерево сосны считалось благоприятным знаком ещё с древних времён, поэтому узор с ней подходит для использования в любое время года. Татибана монню (дикий мандарин), используется для украшения кимоно с длинными рукавами, церемониальных кимоно замужних женщин и женских полуофициальных кимоно. Петля сети Амимэ - представляет собой переплетение слегка изогнутых линий, по сути - просто узор рыболовной сети. Кагомэ – это узор, копирующий плетение бамбуковой корзины. Соробан - простой геометрический узор представляет собой графическое изображение японских счетов. Такарадзукуси - все виды сокровищ, им украшали кимоно на удачу.  Цуюсиба - узор, включающий в себя мотив из повторяющихся элементов в виде полумесяца, символизирующих траву, покрытую росой. Асаноха - геометрический узор из шестисторонних фигур, собранных вокруг центральной точки, напоминающий листья конопли. Татэваку - это узор, состоящий из изгибающихся вертикальных линий. Сиппо: - классический узор, используемый в текстиле, названный в честь техники, в которой металлические полосы разделяют пластинки эмали. Сима - узор из вертикальных полос. Его отличие в том, что полосы эти не рисовались или печатались, а вышивались или ткались. Ичимацу - узор, напоминающий поля шахматной доски, геометрический узор, состоящий из чередующихся контрастных темных и светлых квадратов или прямоугольников. Сёкко: - узор, состоящий из сцепленных прямоугольников. Внутри прямоугольников (или многогранников) часто вписывались цветы или другие узоры. Вацунаги - узор из полуколец, соединенных между собой в разных направлениях. Ёсиварацунаги - узор из связанных уголков или квадратов. Оридзуру (оригами журавлики) - часто воспринимается как символ удачи и надежды. Тонбо – узор со стрекозами - символ воскрешения и возрождения. Кингё - золотые рыбки. Кои - карпы. Самэкомон (узор из акульей кожи) - геометрический узор, состоящий из множества мелких точек. Каноко – олененок. Саягата - узор из переплетающихся свастик. 

Узоры орнаментов.jpg

Особенности японских орнаментов и узоров

В древние времена и в наши дни в японском орнаменте четко прослеживается минимализм и стилизация. Японцы не используют в узорах большого количества элементов. Такая особенность прослеживается не только в орнаментах, но и в декоре одежды и помещений. В художественном искусстве страны действует принцип асимметрии. В одном рисунке может совмещаться аккуратный геометрический рисунок, который заключается в фигуру неопределенной формы. Частично заполненное декором место в узоре не случайность, а целесообразность и определенная логика. Цвета тесно связаны с символикой и эмоцией, которую необходимо передать через орнамент.

Равновесие цветового заполнения указывало на гармонию и красоту образа. Связь прослеживалась не только в узорах и оттенках орнамента, но и в материале, на который наносился рисунок. Для украшения одежды и текстиля использовались одни орнаменты, а для декора помещения и посуды - совершенно другие.    

Орнаментальные узоры.jpg

Декоративные японские росписи тесно связаны с синтоизмом, японцы рассматривали природу как часть единой космологической картины мира, где все взаимосвязано и иерархически упорядоченно. Японский живописец, выбирая тот или иной мотив, стремился не просто воспроизвести его визуальную достоверность, но найти способ передать связь его с чем-то более общим и значительным, как бы подсоединить к восприятию многовековые слои культурной памяти.

После открытия Японии в 1855 году для внешнего мира японские товары и произведения искусства в большом количестве стали поступать  в Европу.  Японское искусство  первое и единственное в мире, которое оказало огромное влияние на европейское искусство в целом. Также, благодаря японскому искусству на западе возник стиль модерн, а японские орнаменты оказали влияние на орнаменты ар деко.

Влияние Японии на Европу.jpg
         

Возврат к списку

Ваша корзина пуста